Letras Traducidas | Lyrics translated

6 may. 2017

Tsuzuku Blog Line 06.May.2017 (Tr.Esp-Eng)

ZEAL LINK Shibuya gracias, Like an Edison Tokio, gracias。
Gracias por el almuerzo de hoy!

Gracias por compartir conmigo cosas sobre el color ayer。
Por cierto, estoy usando #IT EYES gris claro!
Incluso hay niños usando el mismo。
Hubieron cosas que me preocuparon, debo comprar otro?
Gracias!

Hoy se cumplen 2 años del lanzamiento de EIKI 。
Hay una historia sobre el MV de EIKI…

En ese MV habían dos hermanas mayores, las notaron?
Una de ellas…
Anteriormente era registrada con el sexo masculino。

Cuando me dí cuenta, miré de nuevo el vídeo EIKI…
Que bueno es ser capaz de abrirse a un nuevo mundo…verdad?
Ella es muy afortunada

Nos vemos mañana!

( Esta persona es como una hermana , la llamaré "Anta" …。Como sea, está bien para mi。)

Tsuzuku

Cr.tr.MWW
_________________________________________________


ZEAL LINK Shibuya thanks, Like an Edison Tokyo, thank you.

Thanks for lunch today!

Thanks for sharing things with me about color yesterday.

By the way, I'm using #IT EYES light gray!
There are even children using it.
There were things that worried me, should I buy another?
Thank you!

Today is the two year anniversary of the launch of EIKI.
There is a story about the EIKI MV ...

In that MV there were two older sisters, did you notice them?
One of them…
Previously it was registered with the male sex.

When I realized, I looked again at the EIKI video ...
How good it is to be able to open up to a new world ... right?
She is very lucky

See you tomorrow!

(This person is like a sister, I'll call her "Anta" .... Whatever, it's fine for me.)

Tsuzuku

Cr.Tr: MWW

No hay comentarios:

Publicar un comentario